Testa della Tribolazione

Testa della Tribolazione

Page Type Page Type: Mountain/Rock
Location Lat/Lon: 45.51693°N / 7.29904°E
Activities Activities: Mountaineering
Additional Information Elevation: 11949 ft / 3642 m
Sign the Climber's Log

Overview

Great mountain looking like a big truncated pyramid, limited to the West by the Colle della Luna (3.542m) and to the East by the Testa di Valnontey (3.562m); while its Southern side goes down steep on the Noaschetta Glacier its Northern side is totally covered by the big Tribolazione Glacier. This mountain can be easily seen from Cogne Municipality (1.534m) and from above Fraction of Gimillan (1.787m).
Grandiosa montagna dalla forma di una grande piramide troncata a metà, attorniata ad Ovest dal Colle della Luna (3.542 m), ad Est dalla Testa di Valnontey (3.562 m); mentre il versante Sud scende ripido sul Ghiacciaio di Noaschetta, il versante Nord è totalmente ricoperto e dominato dal gigantesco Ghiacciaio della Tribolazione. La montagna è ben visibile dal Comune di Cogne (1.534 m) e dalla soprastante Frazione di Gimillan (1.787 m)

First ascents

  • First on the summit: W. A. B. Coolidge, G. Yeld, C. Almer, S. Henry and J. Jeantet, (Aug 11th, 1885).
  • W-SW Arête: A. Holmes and W. A. Brigg, (Jul 18th, 1899).
  • N-NE Wall: R. Jeantet, P. Malvezzi and M. Teppex, (Aug 08th, 1937).
  • E Wall: P. Viglino and L. Paganone, (Aug 14th, 1913), in descent.)

Getting There

BY CAR:
  • From Torino, Milano, etc: Motorway A5. Exit at Aosta Ovest. Drive to the nearby Aymavilles. Follow the directions for Valle di Cogne.
  • From Switzerland: through the Grand Saint Bernard Tunnel or the namesake Pass. Drive to Aosta, then follow the direction for Courmayeur on SS.26. Just after Sarre, turn to the left, in the direction of Valley of Cogne.
  • From France: through Mont Blanc Tunnel or Petit St. Bernard Pass. It isn't necessary to take Motorway A5: you can drive on SS.26, in the direction of Aosta. Before arriving at the Village of Sarre, turn right following the sign for Valle di Cogne. After Aymavilles, the SR.47 crosses the Villages of Vieyes, Epinel and Crétaz and after about 25 Km arrives at Cogne (1.534m).

 

BY PLANE:
  • Aeroporto "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta).
 
Testa della Tribolazione...
 
La grande seraccata sotto la...
 
Testa della Tribolazione

Route

First day: From Cogne (1.534m) by bus or car to Valnontey (1.666m). Cars can be parked in the large square near the center of the village. Start the ascent of the Valnontey Valley on its orographic right side (climber's left). Go past the pleasant Pastures of Valmiana or Vermiana (1.728m) and reach the Erfaulet Bridge (1.830m); cross it and continue along the trail to a fork (2.040m, 1h'15/1h'30), where you take the left branch. Follow the right bank of the stream and head for the moraine called "Barma des Bouquetins" (2.698m). Climb the morain's ridge in its entirety reaching a hump. Follow this relief to a large snowfield, at the end of which you can discern a ledge going left. Climb on a faint, exposed trail for the entire length of the ledge; turn right and reach a small hanging valley. Head for the opposite side, and climb to a glacial dell between two spurs, cross it in the direction of a distinct rock gully. Climb the gully with circumspection, for the rocks are often covered with "verglass" and gravel. Past the gully, you'll get to the top of the spur where two fixed Bivouacs are located: Marcello Gérard - Ettore Grappein (3.200m, sleeps 9) and the nearby Carlo Pol (3.183m, sleeps 6). It requires 5h'30/6h'30 Valnontey.
 
1° Giorno: Dall'abitato di Cogne (1.534 m) in Bus o in auto sino a Valnontey (1.666 m), ove si parcheggia, nel grande piazzale sito quasi al centro della frazione. Iniziare la salita sul versante della destra orografica e, superato l'ameno Alpeggio di Valmiana o Vermiana (1.728 m) si giunge al Ponte dell'Erfaulet (1.830 m); lo si attraversa e si prosegue per il sentiero sino al bivio (2.040 m) (ore 1h'15/1h'45). Seguire il sentiero verso sinistra costeggiando il torrentello sulla destra, dirigersi verso la morena nominata "Barma des Bouquetins" (2.698 m); risalirla interamente sulla cresta uscendo su di un dosso. Seguire attentamente il rilievo sino ad un grosso nevaio, al cui termine è abbastanza evidente sulla sinistra una cengia; risalirla interamente su tracce di sentiero (esposto). Continuare svoltando sulla destra fino a raggiungere un valloncello. Dirigersi ora sul versante opposto e risalire fino alla conca glaciale posta tra i due speroni; attraversarla puntando decisamente ad un ben visibile canale roccioso; risalirlo con molta cautela, in quanto le rocce sono sovente ricoperte da "verglass" e terriccio. Superato il canale, si raggiunge la cima dello sperone dove sono posti i due Bivacchi Marcello Gérard - Ettore Grappein ((3.200 m, 9 posti) e il vicino Carlo Pol (3.183 m, 6 posti; 5h'30/6h'30). Attenzione: la salita ai due bivacchi è abbastanza impegnativa; seguire attentamente le indicazioni. Inoltre nella bella stagione i bivacchi possono essere affollati da numerosi alpinisti ed i posti complessivi sono limitati, fattore da non sottovalutare per non bivaccare all'aperto.
 
Second day: Follow for about one hundred meters toward the rocky crag just behind the 2 bivouacs, then turn to the left (beware of crevasses), toward the Colle della Luna (3.542m) Starting from here climb, toward East, the snowy ridge, being careful of the cornices on the left side (Noaschetta Glacier), to get the rocks leading to the quota 3.640 meters, now the ridge becomes almost flat up to the small snowy Summit.
 
2° Giorno: Dirigersi verso la balza rocciosa posta proprio dietro ai due bivacchi per un centinaio di metri; poi girare verso sinistra (attenzione ai crepacci), puntando verso il Colle della Luna (3.542 m). Da questo punto salire verso Est la cresta nevosa facendo attenzione alle cornici che danno sul sottostante Ghiacciaio di Noaschetta; sempre in salita fino alle rocce che portano alla quota di 3.640 metri, che diventa pianeggiante fino a un piccolo dosso nevoso di poco più alto.
 
Coming down: along the same route.
 
Discesa: lungo l'itinerario di salita.

Gear

Mountaineering equipment, including rope, ice axe, and crampons.

Huts

From Cogne: Bivacchi Carlo Pol (3.183m) and M. Gérard - E. Grappein (3.200m), located on the spur that divides the northern and southern branches of the Tribolazione Glacier. Difficulty: PD. Reachable from Valnontey (see above).

Red Tape

Within the borders of the P.N.G.P. (Parco Nazionale del Gran Paradiso), at the moment (summer 2004), dogs generally are not allowed, except on a couple of trails, and camping is forbidden (except for climbers from sunset till dawn). No fees are due.

Mountain Condition

  • Meteo: you can find all the needed informations at the official site of the Valle d'Aosta Region:
  • Valle d'Aosta Meteo
  • Meteo: You can find more weather information on the website 3B Meteo:
  • Meteo Cogne
  • Meteo: You can find more weather information on the website 3B Meteo:
  • Meteo Valnontey

Webcam

  • WEBCAM on Aosta Valley:
  • Webcam

Campings

Books and Maps

BOOKS:
  • "Guida delle Alpi Occidentali", di Giovanni Bobba e Luigi Vaccarone C.A.I. Sezione di Torino Volume II (parte II), 25 Maggio 1896.
  • "Guida della Regione Autonoma Valle d'Aosta", di Mario Aldrovandi; Ed. S.P.E. di Carlo Fanton, Torino 1964.
  • "Rifugi e bivacchi in Valle d'Aosta", di Cosimo Zappelli aggiornata da Pietro Giglio, Musumeci Editore, Luglio 2002.
  • "Guida dei Monti d'Italia-Gran Paradiso Parco Nazionale" E. Andreis, R. Chabod, M. C. Santis, Club Alpino Italiano/Touring Club Italiano, prima Ed. 1939; seconda Ed. 1963; terza Ed. 1980.
  • "Il Parco Nazionale del Gran Paradiso (Valli di Champorcher-Clavalitè-Saint Marcel-Laures-Cogne-Valsavarenche-Conca di Pila", di Giulio Berruto 3/volume 2°, IGC Torino; prima Ed. 1981; seconda Ed. 2000 (in Italian).
  • "Gran Paradiso", A. Gegenfurtner, G. Klotz, F. Müller, Ed. Bergverlag Rudolf Rother, Monaco 1980 (in tedesco).
  • "Gran Paradiso", G. Klotz, Ed. Bergverlag GmbH Rother, Monaco 2005 (in tedesco).
  • "Gran Paradiso", di Pierandrea Mantovani e Renato Misischi, Ed. Rassegna Alpina, 1974.
  • "Gran Paradiso-Itinerari Alpinistici e Sci Alpinistici", di Franco Brevini, Ed. Musumeci, Giugno 1982.
MAPS:
  • Kompass "Gran Paradiso Valle d'Aosta Sentieri e Rifugi" Carta Turistica 1:50.000.
  • SIRIO Blue Vision "Cogne Valnontey" Carte fotografiche.
  • A.I.A.T. Cogne "Gran Paradiso-Cogne Aymavilles" Walking Map 1:25.000.
  • I.G.C. Istituto Geografico Centrale Torino "Gran Paradiso-La Grivola-Cogne" 1:25.000.
  • Studio F.M.B. Bologna "Gran Paradiso" 1:50.000.
  • Enrico Editore Ivrea-Aosta "Gruppo del Gran Paradiso" 1:50.000.
  • L'Escursionista "Valle di Cogne" Carta dei sentieri (n°10) 1:25.000.
  • L'Escursionista "Tour de la Vallée de Cogne Grand Paradis" Carta dei sentieri 1:25.000.

Important Information

Useful Numbers

  • Soccorso Alpino Cogne (SAR) Tel. 3482685406.
  • Protezione Civile Valdostana località Aeroporto n° 7/A Saint Christophe (Ao) Tel. 0165-238222.
  • Bollettino Meteo (weather info) Tel. 0165-44113.
  • Unità Operativa di Soccorso Sanitario Tel. 118.

Acknowledgements

I am greatly indebted to my friend Gabriele Roth for the translation of the text from italian.


Parents 

Parents

Parents refers to a larger category under which an object falls. For example, theAconcagua mountain page has the 'Aconcagua Group' and the 'Seven Summits' asparents and is a parent itself to many routes, photos, and Trip Reports.

Gran Paradiso GROUPMountains & Rocks
 
 
Graie AlpsMountains & Rocks